El bebé acaba de dar sus primeros pasos.
小宝宝刚刚迈出了第。
El bebé acaba de dar sus primeros pasos.
小宝宝刚刚迈出了第。
Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.
打手势叫我们别出声,孩子刚刚睡着.
La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.
警察刚刚拦截了群古巴移民。
Lo acabo de pintar y está precioso.
我刚刚完成那里的(壁)画,很赞的。
Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.
这是另方对恶意评论的回应,我始终不明白。
Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!
您刚刚得了双人游大奖!祝贺你!
Acabo de comprar el peine en el supermercado.
我刚从超市买了把梳子。
Acabo de comprar este piano de la tienda.
我刚从店里买回这架钢琴。
Es obligado ir a verlo porque acaba de volver del hospital.
他刚从医院回来,定得去看看他.
Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.
这是刚刚上市的新产品。
La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.
新伙伴关系现在刚。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过的得到了国际社会支持的决议就提供了这种法律和道义保护。
Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.
我刚刚得通知,我们只剩下五分钟时间。
Este proceso acaba de comenzar y no se ha completado.
这进程刚刚开始;尚未完成。
Menciona como ejemplo el párrafo 7 de la resolución que se acaba de aprobar.
他以刚刚通过的决议草案的第7段为例进行说明。
Acaba de llevarse a cabo una ronda de elecciones municipales.
最新轮的市镇选举刚刚结束。
Ese proyecto responde plenamente a los diferentes imperativos que acabo de mencionar.
决议草案完全符合我所提到的各种要求。
El texto que acaba de someterse a votación y aprobarse adopta un enfoque diferente.
刚才通过的决议采取了不同的办法。
También se acaba de construir un nuevo edificio para uso médico.
还有座新建的医用小型建筑。
Una de ellas, el Comité Político de Cesación del Fuego, se acaba de establecer.
作为这两个关键机构之的停火政治委员会现已成立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。